Kore bilgisi tarihi ve yerel zihniyeti üzerine bir çalışma ile başlar. Çalışmak için özellikle ilgi çekici olan Kore soyadı ve adlardır. Kore Cumhuriyeti, nüfusun% 60'ının yalnızca 14 isme sahip olduğu bir isim alanı ülkesidir, ancak sınırsız sayıda isim vardır - ailenizle tanışmanız neredeyse imkansızdır.
Malzeme İçeriği:
Korece soyadı ve anlamları
Kore soyadı listesi sadece güzel, popüler değil, aynı zamanda unutulanları da içerir.
güzel
Yazma (Korece) | Telaffuz (İngilizce çeviri) | Telaffuz (Rusça çeviri) |
---|---|---|
김 | Kim, Gim | Kim |
이 | Lee Yi, ben | Lee, Ni, Lig, Nigai |
박 | Park, Pak, Bak | paket |
최 | Choi, Choe | Choi, Tskhai, Tsoi |
정 | Jung, Chung, Jeong. | on |
강 | Gang, kang | Kahn |
조 | Cho, Jo | Cho, Cho |
윤 | Yoon, Yun | Yoon |
장 | Jang, Chang | Tian |
임 | Lim, ben | Ben lim |
한 | Han | han |
신 | Shin günah | Shin, Shin |
서 | Suh seo | Spagetti |
권 | Kwon, Gwon | Kwon |
손 | oğul | rüya |
황 | Vay canına | Hwang |
송 | şarkı | rüya |
안 | Ahn an | bir |
유 | Yoo, Yu | Yu, Yugai. |
홍 | Hong | bilemek |
Koreli erkek soyadı bir karakterden oluşur (hiyeroglif). Az sayıdaki soyadı olmasına rağmen, hepsi, bonuslar sayesinde, birbirlerinden çok farklıdır ve farklı bir anlam taşır.
popüler
Çoğu Kore soyadı çok eski bir tarihe sahiptir ve yaklaşık 2 bin yıl önce ortaya çıkmıştır. Ancak bu uzak zamanlardaki gibi ve şimdi Kore'de nispeten az sayıda soyadı var - sadece yaklaşık 300. Her biri isim üzerinde büyük önem taşıyor ve ataların mirasını taşıyor. Bu nedenle, daha önce de belirtildiği gibi, Kore Cumhuriyeti haklı olarak adaşların ülkesi olarak adlandırılmaktadır.
En yaygın soyadları şunlardır:
- Kim (çeviride - "altın");
- Lee;
- Pak;
- Chen (Jung);
- Tsoi (çeviri - "çok doğmuş").
Doğal olarak, bu, bazı yaşam durumlarında, örneğin belirli bir muhatap bulmak için yalnızca gerekli olduğunda, bazı zorluklara neden olur.
Diğer, daha az yaygın olmayan, soyadı Kang, Cho, Yoon, Chan, Lim, Sen, Khan, Sim, So. Bu 9 ismin sahibi tüm ülke nüfusunun yaklaşık% 60'ını oluşturuyor.
Nadir ve unutulmuş
Kore'de birçok insan, vatandaşlarını nadir soyadı ile kıskanıyor, çünkü şu anda çok fazla kişi kalmadı ve sahipleri diğerlerinden açıkça ayrılıyor.
Kore'nin uzak köşelerinde, aşağıdaki gibi nadir bulunan Kore soyadlarına sahip sakinlerle görüşebilirsiniz:
- Jin-Ho - çeviri - “değerli göl”;
- Monkut - “taç”;
- Jung - “aşk”;
- Hong - “gül”;
- Trey - “istiridye”;
- Hanyl - “gökyüzü”;
- Dung - “cesur”;
- Çay - "inci";
- Isl - "saflık";
- Bir - "iç";
- Tu - "yıldızlı";
- Kwon - “yumruk”;
- Khan - "usta";
- Uyku bir "yıldız" dır.
Modern gerçeklikte yeni yapılan çoğu anne-baba bazen de eski isimleri tercih ediyor, fakat ne yazık ki, aynı nadir soyadı alınamıyor.
En yaygın soyadı
Kore Cumhuriyeti'ndeki en yaygın soyadı, Korece'de "altın" anlamına gelen Kim soyadıdır. Bu soyadı, toplam Kore nüfusunun yaklaşık% 22'si (neredeyse tamamı bir klan) taşıyor.
Karışıklık ve kafa karışıklığı görünümünü ortadan kaldırmak için, soyadlara ek olarak, sözde toponymik isimler sistemi olan “tahvil” kişiyi kişiselleştirmek için de kullanılır. Korelilerin, her cinsin soy ağacını sürdürmesi ve atalarının ikamet ettiği yerleri işaretlemesi gereken eski bir geleneği vardır (tahviller). Açıklanamayan bir kural aynı zamanda bu bilgilerin her 30 yılda bir yayınlanmasıdır. Bütün bunlar sadece gelenek ve göreneklere ibadet etmekle kalmayıp aynı zamanda aynı soyadına sahip kişilerin ve tek bir boomdan birinin evlenmesi ile kazara ensestin önlenmesi için de yapılır. Evlendikten sonra, bir kadın kızlık soyadını ve bonunu korur, ancak çocuklar yukarıdakilerin tümünü babasından devralır. Bu nedenle, kadınların soyadı, bir kadının evlenmeye girdiğinde eşinin soyadını almak zorunda olduğu dünyadaki diğer ülkelerin aksine, evlilikte değişmez.
Bu nedenle, tüm vatandaşlar bonuslarda birbirlerinden farklılık gösterir: Gyeongju'dan Kimi, Kwangsan'dan Kima, Gimhae'den Kima, vs. vardır. Bu nedenle popüler soyadları bile birbirinden farklıdır.
Sosyal ağlar için ilginç fikirler
Kuzey Kore ve Güney Kore: Bu mesele, tek bir cumhuriyeti ikiye bölme bakış açısıyla değerlendirilmelidir.
Güney Kore'de, Cyword yakın zamana kadar en yaygın sosyal ağ olarak kaldı. Popülerlik listesinde bir sonraki bölüm Kakao - (bu ağ Rusça sürümünde bile var), Band - İngilizce sürümüne sahip bir Korece ağı.
Çoğu kullanıcı, “aynılığı” nedeniyle ilginç, nadir ve tanınabilir takma adlarla geldi.
Örneğin, birçok sosyal sayfanın sahibi bir birine birkaç ad ekler veya karakterlerine doğal bir fenomen, hayvan veya bitki belirten bir hiyeroglif ekler:
- goyang-i ()이) - “kedi”;
- dolgola (돌고래) - “yunus”;
- dogsuli (독수리) - “kartal”;
- 국화 - "krizantem";
- 모란꽃 - “şakayık” vb.
Kuzey Kore'ye gelince, orada bulunan devlet yapısı ve parti rejimi nedeniyle, ülkedeki İnternet pratik olarak yasaktır ve bilgisayarlar sadece bekar ailelerdedir. Bu nedenle ülkede sosyal ağ yok. İnternete girme hakkı olan kişilerin listesi (güvenilir kamu görevlileri, birkaç varlıklı kişi, üniversitelerin temsilcileri) lider tarafından şahsen onaylanmakta ve internet üzerindeki tüm çalışmaları devlet organları kontrol edilerek sıkı bir şekilde izlenmektedir.Toplamda, 25 milyon kişiden sadece bir buçuk bin vatandaşı World Wide Web'e erişebiliyor.
Korece adının özellikleri
Kore, son derece az sayıda soyadı olan bir devlettir, ancak isimlerle durum kesinlikle tam tersidir. Kore vatandaşlarının isimlerinin tam bir listesini yapmak pratik olarak mümkün değildir, çünkü Kore Cumhuriyeti'ndeki isim güzel bir kombinasyona sahip iki karakterin (hiyeroglif) rastgele bir toplamıdır.
Ayrıca, ülkenin erkek ve kadın isimleri arasında neredeyse hiçbir sınırı yoktur. Ancak, çoğunlukla bayan isimlerinde kullanılan karakterler var. Hepsi güzelliği, saflığı, hassasiyeti ve sevgiyi sembolize ediyor.
Örneğin:
- “Mi” - çeviride - “güzellik”;
- “Kaltak” - “saflık”, “iffet”;
- “Hva” - “çiçek.
Erkek isimlerinin oluşumuna hizmet eden karakterler de var. Güç, cesaret, cesaret ve koruma demektir.
Örneğin:
- “Ho” - çeviride - “kaplan”;
- “Meyve suyu” “taş” tır.
Aynı zamanda, hem kadın hem de erkek isim formlarının bir parçası olarak aktif olarak kullanılan hiyeroglifler vardır.
Örneğin:
- “Syn” - çeviride - “güvenilirlik”;
- "İçinde" - "insanlık";
- “Tavuk” “bilgelik” dir.
Sadece ismiyle başvurmak, ancak eşit yaştaki insanları çok yakından kapatmak için mümkündür.
Diğer insanlarla iletişim kurmak için her zaman dikkate alınması gereken birçok ek nüans vardır:
- aynı sosyal statüdeki yetişkinler birbirleriyle iletişim kurduğunda, kişinin adına "ssi" eki eklenir;
- Herhangi bir resmi statüde olan veya görev başında olan bir kişiyle iletişim kurarken, her zaman bu statü ile (örneğin, yönetmen, yönetici vb.) irtibat kurmalısınız, saygı anlamını kullanarak “o” . Adından hala bahsedilirse, talebi olan kişinin daha yüksek bir sosyal konuma sahip olduğu kabul edilir;
- Evlilikteki bir kadın çok sık, örneğin en büyük oğlu olan çocuğunun adıyla ele alınır. Bu fenomene "teknoloji" denir;
- yakın akrabalar ve çocuklar birbirleriyle basitçe kendi adlarıyla iletişim kurabilirler, ancak daha sık iletişim, ilişki derecesini (anne, baba, ağabeyi, ablasın kocası vb.) belirterek oluşur;
- “Appa” küçük bir çocuk babasına hitap ettiğinde kullanılan bir sonektir. Ayrıca, koca aile içinde bir çocuğun ortaya çıkmasından sonra genç bir eş olarak adlandırılabilir;
- “Ebos” - genç eşler arasındaki iletişimde kullanılan ve Rusça'ya çevrildiğinde “sevgili” veya “sevgili” anlamına gelen bir ek;
- “Yang” ve “kun” genç kızlara ve gençlere gönderme yaparken kullanılan eklerdir.
Kore'deki güzel soyadlar, özellikle onların anlamlarına bakarsanız, nadir değildir. Ve bu durumda, birkaç milyon insanın adaş olması hiç önemli değil.